Keine exakte Übersetzung gefunden für مركبات الرش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مركبات الرش

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It is proposed to increase the staff of the Transport Section by one General Service national staff post, Vehicle Workshop Dispatcher.
    ويُقترح زيادة عدد موظفي قسم النقل بموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة، لتنظيم مركبات ورشة المركبات.
  • • National staff: it is proposed that a General Service staff post of Vehicle Workshop Dispatcher be created in the Transport Section [c]
    • الموظفون الوطنيون: يُقترح إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة، في قسم النقل لموظف تنظيم استخدام المركبات في ورشة المركبات [ج]
  • The increase is offset in part by reduced requirements for vehicle workshop equipment owing to the availability of sufficient stock.
    ويقابل ذلك جزئيا نقص الاحتياجات من معدات ورشات المركبات، نظرا لتوافر المخزون الكافي.
  • National staff: Redeployment of 1 post
    • تشغيل وصيانة 053 1 مركبة و 92 مقطورة للمركبات في 11 ورشة صيانة في 11 موقعا
  • The workshop in Baucau is responsible for repairing and servicing approximately 70 vehicles and the workshop in Suai maintains and services approximately 50 vehicles.
    وستكون ورشة باوكاو مسؤولة عن إصلاح وخدمة ما يقرب من 70 مركبة وستقوم ورشة سواي بصيانة وخدمة ما يقرب من 50 مركبة.
  • The Transport Section, responsible for organizing and controlling the Mission's vehicular transportation services, arranges for the maintenance and repair of the Mission's vehicle fleet and operation of vehicle workshops, allocates and distributes vehicles, formulates and implements road safety standards and procedures and maintenance guidelines, manages spare parts stores and supplies and provides dispatch services.
    يتولى قسم النقل الذي يتحمل مسؤولية تنظيم ومراقبة خدمات البعثة للنقل بالمركبات اتخاذ ترتيبات صيانة وإصلاح أسطول البعثة من المركبات وتشغيل ورشات المركبات، وتخصيص المركبات وتوزيعها، ووضع معايير وإجراءات السلامة على الطرق والمبادئ التوجيهية للصيانة وتنفيذها، وإدارة مخازن قطع الغيار واللوازم، وتقديم خدمات التوزيع.
  • The Surface Transport Section, which manages the entire transport fleet in the Mission, performs the following functions: vehicle and driver scheduling; dispatch services; driver licencing; spare parts management; fuel monitoring; inventory control; road safety and accident investigation; vehicle maintenance; and management of the vehicle workshop.
    تشمل مهام قسم النقل البري الذي يدير أسطول النقل بأكمله في البعثة ما يلي: وضع جداول لمواعيد عمل المركبات والسائقين، وتولي خدمات الشحن، وإصدار الرخص للسائقين، وإدارة قطع الغيار، ومراقبة الوقود، وضبط قوائم الجرد، وسلامة الطرق والتحقيق في الحوادث، وصيانة المركبات وإدارة ورشة المركبات.
  • The Transport Section, headed by a Chief Transport Officer (P-4) based at the forward headquarters in Abéché, would be responsible for the planning, organization and control of the Mission's vehicular transportation services; the maintenance and repair of the Mission's vehicle fleet of 635 United Nations-owned vehicles and operation of 5 vehicle workshops (on each in N'Djamena, Abéché, Iriba, Farchana and Goz Beïda); the allocation and distribution of vehicles; the formulation and implementation of road safety standards and procedures and maintenance guidelines; the management of spare parts stores and supplies; and the provision of dispatch services.
    وسيكون قسم النقل في المقر المتقدم في أبيشي، ويرأسه كبير موظفي النقل (من الرتبة ف-4) مسؤولا عن التخطيط لتوفير خدمات النقل بالمركبات للبعثة وتنظيم هذه الخدمات ومراقبتها؛ وعن صيانة وإصلاح أسطول مركبات البعثة المكون من 635 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، وعن تشغيل خمس ورش للمركبات (ورشة واحدة في كل من نجمينا وأبيشي وإريبا وفرشانة وغوز بيدا)، وعن تخصيص وتوزيع المركبات؛ وصياغة معايير وإجراءات السلامة على الطرق والمبادئ التوجيهية للصيانة وتنفيذها؛ وإدارة مخازن قطع الغيار واللوازم وتوفير خدمات التوزيع.
  • The highest removal efficiencies are achieved from spray dry systems fitted with downstream fabric filters.
    وتتحقق كفاءات الرقابة على الانبعاثات من نُظُم الرش الجاف المركب التي لها مرشحات قماش في موقع لاحق لموقعها.
  • (b) The acquisition and the replacement of vehicle workshop equipment to support the proposed increase of armoured vehicles and to substitute tools damaged and/or broken due to normal wear and tear ($39,100);
    (ب) اقتناء واستبدال معدات ورشة المركبات دعماً للزيادة المقترحة في عدد المركبات المصفحة والاستعاضة عن الأدوات التالفة و/أو المعطلة بسبب البلى العادي (100 39 دولار)؛